A construção dos nomes árabes é bastante diferente do que estamos habituados no Brasil. Por ser uma língua que agrega países do Oriente Médio, África Setentrional e Ásia Ocidental, a composição desses nomes pode variar bastante.
O mais importante é entender que, na maioria dos nomes árabes, principalmente os tradicionais, o nome próprio vem primeiro, seguido do nome do pai mais o nome de família ou sobrenome por último.
Por exemplo, Ahmed bin Hasher Al Maktoum, Ahamed é o nome próprio + bin Hasher, que quer dizer que ele é filho de Hasher + Al Maktoum, que é o nome de família, diz respeito à tribo que ele pertence.
Essa formação se modifica de sociedade para sociedade, no Egito ou no Líbano podem se modificar, caso uma região seja mais influenciada pelo ocidente ou não.
O radical Osama bin Mohammed bin Awad bin Laden, por exemplo, tem seu nome construído na base de nomes patronímicos. Osama (nome próprio) + bin Mohammed (seu pai) + bin Awad (seu avô) + bin Laden (seu bisavô).
Sobrenomes árabes comuns
Sobrenomes sírios
Sobrenomes egípcios
Sobrenomes libaneses
Formação dos sobrenomes árabes
Os nomes árabes normalmente seguem cinco partes, em que algumas são obrigatórias e outras não.
A primeira é o ism, relativo ao nome próprio; o kunya é um nome que não costuma aparecer na certidão de nascimento, é como se fosse um apelido ou homenagem a um homem ou mulher que se tornou pai ou mãe de uma criança que é uma benção.
O nasb é o nome patronímico que pode vir acompanhado dos termos bin ou ibn para filhos e bint para filhas. O laqab é como se fosse um epíteto para a pessoa, por exemplo, o personagem do livro “As mil e uma noites”, chamado Harun Al-Rashid, em que o segundo nome significa “o bem-guiado”.
E por último, vem o nisba, que é o sobrenome ou nome de família.
Tanto no Egito quanto no Líbano é mais comum que seja usado o labaq do que o nome de família (nisba).
Normalmente os nomes de famílias ou sobrenomes dizem respeito a uma área geográfica ou mesmo a uma profissão, alguns não têm significado específico.
É importante também esclarecer que a filha recebe o nome do pai e não o da mãe. Isso não se modifica mesmo após o casamento.
Sobrenomes árabes comuns
Nessa divisão iremos colocar alguns nomes patronímicos mais comuns, junto a nomes de família (sobrenomes).
Khan Al-Abadi
Khan sendo um nome patronímico, surge a partir do urdu e significa “rei”, “governante”.
Abadi é o nome de família ou sobrenome.
Ibrahim Al-Maktoum
Ibrahim vem do árabe e quer dizer “pai das nações” ou “amigo de Deus”.
Já Maktoum é um sobrenome que está associado à uma família real, que é importante tanto em Dubai quanto nos Emirados Árabes Unidos.
Mohammed Al-Kudsi
Mohammed significa “louvado”, “louvável”, se refere ao profeta e líder religioso da religião islâmica.
Kudsi sendo o nome de família pode significar “o estudioso de Euclides”. Uma personalidade histórica que o carregou foi o político Nazim Al-Kudsi.
Hussain Al-Baghdadi
Hussain é o nome patronímico que surge a partir do nome masculino Hassan e significa “bonito”, “embelezador”, “simpático”.
O sobrenome Baghdadi pode querer dizer “o povo de Bagdá”.
Ahmad Al-Sabbah
Ahmad tem origem no árabe e significa “mais louvado”, “o mais adorado”, “muito elogiado”.
O sobrenome Sabbah se refere à uma família ou tribo.
Mustafá Al-Madini
Mustafá provém do árabe mustafa e significa “o escolhido”.
Já o nome de família Madini provavelmente significa “de Medina”, se referindo à cidade da Arábia Saudita.
Ali Al-Makki
Ali sendo o nome pelo qual Deus é chamado, em árabe significa “alto”, “sublime”, “nobre”.
O sobrenome Makki provavelmente quer dizer “de Meca”, sendo esta uma cidade sagrada da Arábia Saudita.
Kumar Al-Rashidi
Kumar é um nome patronímico que significa “menino”, “filho”.
Rashidi é um sobrenome que se refere à uma tribo.
Saleh Al-Harbi
Saleh quer dizer “virtuoso” em árabe.
Já o sobrenome Harbi também surgiu a partir de uma tribo, se tornando um nome de família.
Omar Al-Makhzumi
Omar surge a partir do árabe umar, ámara e significa “o que tem uma vida longa”, “homem cheio de vida”.
Sendo que Makhzumi também diz respeito à uma tribo.
Nair Al-Amari
O nome patronímico Nair tem origem no árabe Nayir e significa "brilhante", "cheio de luz".
O sobrenome Amari também está associado a uma família.
Jamal Al-Haroon
Jamal tem origem no árabe e significa "belo", "bonito", "formoso".
O sobrenome Haroon pode ter surgido a partir de um nome próprio e significa “montanha alta” ou “elevado”.
Samir Al-Abdulla
O nome patronímico Samir tem origem no árabe e significa “vigoroso”, “animado”, “vivaz” e “eloquente” ou ainda "boa companhia", "companheiro de conversas".
Já Abdulla é um nome de família que provavelmente significa “servo de Alá”, “servo de Deus”. Uma personalidade nobre que o carrega é a rainha da Jordânia, Rania Al-Abdullah.
Sobrenomes sírios
Separamos alguns diferentes sobrenomes sírios.
Mahmoud
Significa "louvável" em árabe.
Al-Noury
Esse sobrenome está associado ao ator/diretor sírio Abbas Al-Noury.
Qasim
Esse sobrenome significa "aquele que distribui ou partilha".
Fadel
Derivado de um nome de pessoa, significa "honroso".
Al-Atrash
Uma personalidade famosa na síria que o carrega é a atriz Lilia Al-Atrash.
Al-Attar
Esse nome de família está ligado à primeira mulher a ocupar o cargo de vice-presidente na Síria, Najah Al-Attar.
Al-Numan
Uma pessoa conhecida no Iraque que carrega esse sobrenome é Aziz Saleh Al-Numan.
Khalid
Baseado no nome de uma pessoa, significa "eterno" ou "imortal".
Sobrenomes egípcios
Elmahdy
Um sobrenome bastante popular no Egito, ele surge a partir do árabe mahdiyy e significa “o Mahdi”, que quer dizer “o guiado”, “o guiado corretamente”.
Arafa
Surgindo também a partir do árabe, esse sobrenome egípcio significa “saber”, “conhecer”.
Cohen
Esse nome de família egípcio surge a partir do hebraico kohen e significa “sacerdote”.
Uma personalidade histórica conhecida é o espião israelense Eli Cohen.
Mesbah
Esse sobrenome provavelmente surge a partir do árabe misbah e significa “luminária”, “luz”, “iluminação”.
Mubarak
Esse sobrenome provavelmente surge a partir do árabe mubarak e significa “sortudo”, “abençoado”.
Uma personalidade famosa que o carrega é o ex-presidente do Egito, Hosni Mubarak.
Badawi
Um nome originários das tribos beduínas que habitam o deserto. Significa "habitante do deserto".
Gamal
Significa "beleza". É uma variante do nome egípcio Jamla.
Amin
Significa "verdadeiro" ou "de confiança". Costuma ser acompanhado do prefixo AI.
Nabil (Nabeel)
Significa "nobre".
Sobrenomes libaneses
Fakhry
Esse sobrenome provém do árabe fakara e significa “se gloriar, se orgulhar”.
Uma personalidade conhecida que o carrega é a jornalista libanesa Ghida Fakhry.
Bazzi
Provavelmente esse sobrenome surgiu a partir de uma palavra árabe e significa “irmãos adotivos”.
Tawil
Com significado incerto, esse sobrenome provavelmente surgiu do árabe e se refere à pessoas altas.
Uma personalidade famosa que o possui é a ex-miss Líbano, Rosarita Tawil.
El-Din
Significa "fé".
Aboud
Significa "adorador devoto".
El Khoury
Significa "sacerdote de alto nível ou posto".
Gibran
Significa "para reparar".
Saad
Significa "prosperidade".
O conteúdo foi relevante para você? Veja também: